Der ungarische Präsident Viktor Orbán hat an der Freien Sommeruniversität im rumänischen Bálványos eine lange Rede gehalten. Die Junge Freiheit hat eine Übersetzung dieser Rede veröffentlicht. Sie gibt Einblick in Orbáns Analyse der aktuellen Weltlage und seine Meinung über die zukünftige Entwicklung sowie seine Pläne für Ungarn in der zukünftigen Weltordnung. Er nimmt dabei auch kein Blatt vor den Mund, ob bei Polen, Deutschland, der EU oder den USA.
Ich weiß nicht, ob es an der Übersetzung liegt, manches ist durchaus etwas schwer zu verstehen. Nichtsdestotrotz setzt sich die Rede inhaltlich erheblich von dem Geschwafel eines Herrn Steinmeier, eines Herrn Scholz oder gar einer Frau Baerbock ab (na ja, bei letzterer ist das nicht wirklich schwer…).